Valvoja: Belorfyn
Egge kirjoitti:穴埋め -- あなうめ -- 1: filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.);
-- 2: covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake)
1. aukkojen paikkaaminen; tyhjien välien täyttäminen (kaavakkeessa jne.)
Ertsi kirjoitti:Tällä hetkellä sanakirjassa on merkinnät :
(adj-na, s) ① kätevä, hyödyllinen, mukava, sopiva; kätevyys, hyödöllisyys, mukavuus, sopivuus ② olosuhteet joissa jtn tehdään, olot joissa jtn tehdään, tilanne jossa jtn tehdään
Sanakirjat, joita käytän antavat sanoille nuo merkitykset. Sanojen käytön yleisyydestä noissa merkityksissä en tosin sano mitään...Ertsi kirjoitti:Kolmas asia. わたくし On merkattu "② yksityisasiat, henkilökohtainen asia", mutta kun kysyin asiaa japanilaiselta ystävältäni niin itse sana わたくし ei tarkoita "yksityisasia" vaan siihen pitää lisätä toinen kanji 事 -> 私事, jotta se saisi kyseisen merkityksen. Samallalailla sanalle 色 on merkattu tarkoitus "③ rakkaussuhde", mutta sekin käsittääkseni tarvitsee toisen kanjin 恋 -> 色恋, muodostaakseem tämän tarkoituksen. Olisiko näitä jotenkin mahdollisuutta merkata tulevaisuudessa.
Egge kirjoitti:右舷 うげん styyrpuuri (laivan oikea puoli perästä katsoen) -- starboard
Noun, No-adjective
左舷 さげん paapuuri (laivan vasen puoli perästä katsoen) -- port (left side of vessel)
Noun
舷 ふなべり laivan kylki; parras -- side of a boat; gunwale
Nämä eivät ole kovin tavallisia sanoja (vaikkakin olennaisia etenkin merirosvokontekstissa), mutta 舷 taitaa olla virallinenkin kanji, jota ei vielä esiinny tässä sanakirjassa.
No mikpä ei, mikpä ei. Otetaan {rad} tunniste käyttöön.Egge kirjoitti:Tulipa tällainen mieleen:
牙 きば (s) syöksyhammas, torahammas, (koiraeläimen) kulmahammas
Sanakirjassa voisi olla semanttinen kategoria {rad}, jolla merkittäisiin radikaalit.
Tietenkin kaikki ääntämistavat kustakin radikaalista voisivat olla sanakirjan puolella, harvinaiset ääntämistavat merkittynä tietenkin {harv}.
Mutta tietenkin minun tapani lukea sanakirjaa on kovin teoreettinen.
Silja kirjoitti:No mikpä ei, mikpä ei. Otetaan {rad} tunniste käyttöön.Egge kirjoitti:Tulipa tällainen mieleen:
牙 きば (s) syöksyhammas, torahammas, (koiraeläimen) kulmahammas
Sanakirjassa voisi olla semanttinen kategoria {rad}, jolla merkittäisiin radikaalit.
Tietenkin kaikki ääntämistavat kustakin radikaalista voisivat olla sanakirjan puolella, harvinaiset ääntämistavat merkittynä tietenkin {harv}.
Mutta tietenkin minun tapani lukea sanakirjaa on kovin teoreettinen.
Tuota toista juttua en ihan tajunnut... Monella radikaalilla ei ole mitään lukutapaa sinänsä, vain nimet. Esimerkiksi 㣺 --> したごころ. 厂 --> がんだれ.
Paluu Palaute Kanjikaveri-sivuista
Käyttäjiä lukemassa tätä aluetta: Ei rekisteröityneitä käyttäjiä ja 1 vierailijaa