◄ Edellinen | | Takaisin hiraganojen kirjoittamiseen | | Seuraava ► |
Kun I-rivin (い段) tavu ”ひ” yhdistetään YA-sarakkeen (や行) taivuihin や [YA], ゆ [YU] ja よ [YO], saadaan aikaiseksi yhdistelmätavu (japaniksi 拗音 [YO-U-O-N] eli ”vääntynyt ääni”). ひ-tavun I-äänne putoaa pois ja jäljelle jääneeseen H-äänteeseen yhdistetään äänne や, ゆ tai よ ja uusi tavu on valmis.
Jotta tiedettäisiin että kyse juuri yhdistelmätavusta eikä muuten vaan perättäin olevista tavallisista tavuista, kirjoitetaan YA-sarakkeen tavu normaalia pienemmällä merkillä: ゃ, ゅ, ょ. Toisin sanoen, esimerkiksi tavuyhdistelmä ひや [HI-YA] ei ole yhdistelmätavu, mutta tavu ひゃ [HYA] taas on. Kiinnitä siis tarkasti huomiota merkkien kokoon! ひ-tavun ja tavujen ゃ, ゅ, ょ yhdistelmän tuloksena ovat tavut: ひゃ [HYA], ひゅ [HYU] ja ひょ [HYO] (Luetaan suomalaisittain HJA, HJU ja HJO).
En anna enää erillistä kirjoitusohjetta näistä tavuista, sillä sinun pitäisi osata jo kirjoittaa ne. Jos tarvitset muistinvirkistystä, katso tältä sivulta miten ひ-tavu kirjoitetaan ja tältä sivulta miten tavut ゃ, ゅ, ょ kirjotetaan.
Kuuntele miten tavut äännetään alla olevasta videosta (alkaa noin 17 sekunnin kohdalta). Videon on tehnyt Mitsuba sac.
H-äänteellä alkavat yhdistelmätavut ovat melko harvinaisia. Sen takia esimerkkisanojaan ei ole kovin montaa.
Maalaa ”rōmaji”-sarakkeessa oleva teksti, niin näet latinisoidun version sanasta. Tavuviivat latinisoidussa versiossa kuvaavat hiragana-tavujen rajoja. Älä huijaa: yritä lukea sana ääneen ennen kuin katsot romanisoidun version! Huomaa, että yhdistelmä ひょ + う sanotaan "HYOO", ei "HYOU".
Hiragana | Rōmaji | Suomennos |
ひゃく | HYA-KU | (num) sata, 100 |
ひゃあ | HYA-A | (int) huh huh, jösses, kiesus, hitsi |
ひゅうひゅう | HYU-U-HYU-U | (s) (o) ① voimakkaan tuulen puhalluksen ääni, tuulen ujelluksen ääni ② pillin vihellyksen ääni |
ひょう | HYO-U | (s) raekuuro, (taivaalta satava) rae |
ひょっこり | HYO-K-KO-RI | (adv, adv-to) yhtäkkiä, yllättäen, odottamatta |
ひょうざん | HYO-U-ZA-N | (s) jäävuori |
ひょうたん | HYO-U-TA-N | (s) pullokurpitsa |
Soinnilliset yhdistelmätavut muodostetaan samalla tavalla kuin soinnittomatkin: lisätään I-rivin (い段) び-tavun perään ”ゃ”, ”ゅ” tai ”ょ”. Tuloksena ovat tavut びゃ [BYA], びゅ [BYU] ja びょ [BYO] (Luetaan suomalaisittain BJA, BJU ja BJO).
B-äänteellä alkavat yhdistelmätavut ovat melko harvinaisia. Sen takia esimerkkisanojaan ei ole kovin montaa.
Maalaa ”rōmaji”-sarakkeessa oleva teksti, niin näet latinisoidun version sanasta. Tavuviivat latinisoidussa versiossa kuvaavat hiragana-tavujen rajoja. Älä huijaa: yritä lukea sana ääneen ennen kuin katsot romanisoidun version! Huomaa, että yhdistelmä びょ + う sanotaan "BJOO", ei "BJOU".
Hiragana | Rōmaji | Suomennos |
さんびゃく | SA-N-BYA-KU | (num) 300, kolmesataa |
なんびゃく | NA-N-BYA-KU | (num) satoja |
びゃくや | BYA-KU-YA | (s) valoisa (arktinen) yö, yötön yö, keskiyön aurinko |
びゅうびゅう | BYU-U-BYU-U | (s) (o) [Terävää ja kimakkaa ääntä kuvastava sana, voimakkaampi kuin ひゅうひゅう.] ① voimakkaan tuulen puhalluksen ääni, tuulen ujelluksen ääni ② [Ääni, joka syntyy kun ilma kulkee kapean aukon läpi.] pillin vihellyksen ääni ③ [Toistuvasti ilmassa lentävistä esineistä kuuluva ääni.] piiskan läskähdysten ääni, luotien viuhunan ääni |
びょういん | BYO-U-I-N | (s) sairaala |
びょうき | BYO-U-KI | (s, adj-no) sairaus, tauti, kipeys; sairas, kipeä |
Puolisoinnilliset yhdistelmätavut muodostetaan samalla tavalla kuin soinnittomatkin: lisätään I-rivin (い段) ぴ-tavun perään ”ゃ”, ”ゅ” tai ”ょ”. Tuloksena ovat tavut ぴゃ [PYA], ぴゅ [PYU] ja ぴょ [PYO] (Luetaan suomalaisittain PJA, PJU ja PJO).
P-äänteellä alkavat yhdistelmätavut ovat hyvin harvinaisia. Sen takia esimerkkisanojaan ei ole kovin montaa.
Maalaa ”rōmaji”-sarakkeessa oleva teksti, niin näet latinisoidun version sanasta. Tavuviivat latinisoidussa versiossa kuvaavat hiragana-tavujen rajoja. Älä huijaa: yritä lukea sana ääneen ennen kuin katsot romanisoidun version! Huomaa, että yhdistelmä ぴょ + う sanotaan "PJOO", ei "PJOU".
Hiragana | Rōmaji | Suomennos |
はっぴゃく | HA-P-PYA-KU | (num) 800, kahdeksansataa |
ろっぴゃく | RO-P-PYA-KU | (num) 600, kuusisataa |
ぴゅうぴゅう | PYU-U-PYU-U | (s) (o) [Terävää ja kimakkaa ääntä kuvastava sana, voimakkaampi kuin ひゅうひゅう.] ① voimakkaan tuulen puhalluksen ääni, tuulen ujelluksen ääni ② [Ääni, joka syntyy kun ilma kulkee kapean aukon läpi.] pillin vihellyksen ääni ③ [Toistuvasti ilmassa lentävistä esineistä kuuluva ääni.] piiskan läskähdysten ääni, luotien viuhunan ääni |
ぴゅん | PYU-N | (adv-to) (o) viuh viuh, huiskis, suihkis |
ぴょこぴょこ | PYO-KO-PYO-KO | (adv, adv-to) (o) ① hop hop, hypähdellen, pompsahdellen ② ylös alas, nyökkäillen |
ぴょこん | PYO-KO-N | (adv-to) (d) ① ponnahdellen, ponnahtaen ② yksittäin esiin ponnahtaen |
◄ Edellinen | | Takaisin hiraganojen kirjoittamiseen | | Sivun alkuun | | Seuraava ► |
Sivua päivitetty viimeksi 2.5.2015
Kysyttävää? Kommentteja? Virheitä? Epäselvyyksiä? Parannusehdotuksia?
- kirjoita foorumille tai lähetä sähköpostia: kanjikaveri [ät] gmail [piste] com