Kevätloma meni ohi että humpsis vaan ja tässä sitä taas ollaan uuden lukukauden parissa (ja sitäkin on jo reilu kuukausi takana). Kolmas vuosi yliopisto-opintoja pyörähti siis käyntiin. Huh, kun menee tämä aika nopeaan! Nyt tulee taas pelkkää opiskeluihin liittyvä juttua, joten jos ei yliopistohorinat kiinnosta, niin ei kannata tätä pidemmälle lukea. Luonnoksissa killuu useita kevätloman reissuista kertovia postauksia, mutta ne julkaisen kunhan ehdin. (Kun tulee paljon kuvia, niin kestää niiden koon muuttamisessa ja muussa oma aikansa.)

Osa kursseista alkoi maanantaina 9.4. ja loput 10.4. Sitä ennen sain jo 6.4. perjantaina taas nauttia jokakeväisestä terveystarkastuksesta. Tällä kertaa homma sujui tosi nopeasti ja olin valmis alle puolessa tunnissa. Kävin keuhkoröntgenissä tällä kertaa, jos vaikka tarvitsen terveystodistusta osa-aikatöitä varten. Todistusta kun ei saa, jos ei käy kaikkia terveystarkastuksen osia läpi.

Sitten hetkellisesti pikainen siirtyminen tärkeämpiin asioihin eli pakolliseen kirsikankukkakuvaan.

Kirsikatkin kukkivat jo. Tässä kukkaloistoa Hokudain kampuksella. Kuvassa on yaezakura eli kahdeksasti kerrattu kirsikankukka.

Kirsikatkin kukkivat jo. Tässä kukkaloistoa Hokudain kampuksella. Kuvassa on yaezakura eli kahdeksasti kerrattu kirsikankukka.

Japanin kurssit on nyt käyty

Nyt olen käynyt kaikki Hokkaidon yliopiston tarjoamat japanin kielikurssit, joten muodolliset japanin opintoni päättyivät siis viime lukukauteen. Tai siis, korjaan, olen käynyt minulle pakolliset 27 opintopistettä japanin kursseja (yksi Japanin opintopiste on 1,5–2 kertaa Suomen opintopisteen arvoinen, joten suomalaisittain japania on tullut opiskeltua 40,5–54 opintopisteen verran). Jäljellä on vielä kaksi ehkä jollain tasolla japanin kurssiksi laskettavaa, vain meille MJSP:n opiskelijoille tarkoitettua pakollista kurssia, nimittäin 発展ビジネス日本語 (hatten bijinesu nihongo) eli edistynyt liike-elämän japani, jonka otan tälle lukukaudelle, sekä 発展アカデミック日本語 (hatten akademikku nihongo) eli edistynyt akateeminen japani, jonka ajattelin ottaa vasta syksyllä. Molemmat kurssit on tarjolla tällä lukukaudella, mutta tuossa akateemisessa japanissa on eri teemoja ja tämän lukukauden teema on kanjikertausta enkä sitä tarvitse, koska osaan jo. Otan siis ensi lukukaudella mieluummin kurssin teemalla 接続詞を学ぶ (setsuzokuji wo manabu) eli konjunktioiden opiskelua.

Japanin kurssien sijaan siirryn opiskelemaan eri tiedekuntien kursseille, jotka ovat siis japanilaisille opiskelijoille tarkoitettuja japaninkielisiä kursseja. Pääsen siis käyttämään kielitaitoa käytännössä. Vähän jollain tasolla jännittää, että osaanko nyt japania tarpeeksi, mutta eipä sitä muuten opi ja kehity, jos ei yritäkään. Tällä kertaa valitsin kursseja oikeustieteellisestä ja humanistisesta tiedekunnasta. Kävin myös katsastamassa kauppatieteellisen tiedekunnan yhtä kurssia (ミクロ経済学Ⅰ, mikrotaloustiede I), mutta siinä olisin joutunut kertaamaan lukion matematiikkaa omatoimisesti sen verta paljon, että jätin tällä kertaa väliin. Ei pysty, ei jaksa, ei ehdi. 😀

Vaikka vaikeaa kielen takia tai muuten olisikin, niin nyt on taas opiskelumotivaatio ihan eri tasolla, koska pääsin valitsemaan tosiaan näitä muiden tiedekuntien kursseja (eli meidän genpurokielellä B科目 eli B-kamoku, niin ja genpuro on siis japaninkielinen lyhenne tämän meidän ohjelman nimestä). Nyt saan siis vihdoin opiskella justiinsa niitä asioita, mitä haluan. Siis ei sillä, etteikö nuo pakolliset Japanin tutkimuksen ja japanin kielen kurssit olisi olleet kiinnostavia, vaan nyt pääsee keskittymään syvällisemmin kiinnostaviin juttuihin. Tästä tulee taas sellainen ongelma, että kaikki kiinnostaa ja vähän liikaa. Saatoin siis myös ehkä taas vaihteeksi ahnehtia kursseja vähän liikaa. 😀

Kurssivalinnat kevätlukaudelle 2018

Kurssivalikoima näyttää tällä lukukaudella tällaiselta:

  • 法と経済学1 (Laki ja taloustiede I, 2 op, opetuskieli englanti)
  • 民族言語学、北方諸民族の言語と文化 (Etnokielitiede, pohjoisten kansojen kielet ja kulttuuri, 2 op, opetuskieli japani)
  • 発展ビジネス日本語 (Edistynyt liike-elämän japani, 2 op, opetuskieli japani)
  • 日本文化論Ⅰ (Japanin kulttuuri I, 2 op, opetuskieli englanti)
  • グローバル化と環境の社会学 (Globalisaatio ja ympäristösosiologia, 2 op, opetuskieli japani)
  • 日本制度論Ⅰ (Japanin poliittinen järjestelmä I, 2 op, opetuskieli englanti)
  • 教育学入門Ⅰ(教育問題と教育学) (Kasvatustieteen perusteet 1 (opetukseen liittyvät kysymykset ja kasvatustiede), 2 op, opetuskieli japani)
  • 言語学の基礎 (Kielitieteen perusteet, 2 op, opetuskieli japani)
  • アイヌ語の初歩 (Ainu-kielen alkeet, 2 op, opetuskieli japani)
  • Lisäksi neljän päivän intensiivikurssi elokuussa: Sociology of Language: Language and Wellbeing in Japan (Sosiolingvistiikka/kielisosiologia: kieli ja hyvinvointi Japanissa, 2 op, opetuskieli englanti)

18 + 2 opintopistettä siis tulossa. Tarkempia kurssisisältöjä voi käydä vakoilemassa Hokkaidon yliopiston kurssihaussa (Pitää valita vetovalikosta ”課程区分”/”Degree Program” valinnaksi ”学士課程”/”undergraduate student”, sitten voi copypastettaa kurssin nimen kohtaan ”科目名・講義題目検索”/”Course Title, Subtitle” ja lopuksi vielä klikata alareunasta 検索/-painiketta).

Tämän lukukauden lukujärjestys. Mukavasti alkaa olla jo tilaa muullekin kuin opiskelulle, kun paljon tilaa vievät japanin kurssit on poissa päiväjärjestyksestä (2 op:n japanin kurssit on kaksi kertaa viikossa, mutta kaikki muut 2 op:n kurssit vain kerran). Huomasin justiinsa, että eihän tästä kuvasta saa edes mitään selvää, mutta olkoot. Näkee ainakin sen, missä kohtaa päivää on luentoja.

Tämän lukukauden lukujärjestys. Mukavasti alkaa olla jo tilaa muullekin kuin opiskelulle, kun paljon tilaa vievät japanin kurssit on poissa päiväjärjestyksestä (2 op:n japanin kurssit on kaksi kertaa viikossa, mutta kaikki muut 2 op:n kurssit vain kerran). Huomasin justiinsa, että eihän tästä kuvasta saa edes mitään selvää, mutta olkoot. Näkee ainakin sen, missä kohtaa päivää on luentoja.

Pakollisia kursseja tällä lukukaudella ovat 論-kurssit (Japanin kulttuuri I ja poliittinen järjestelmä I) sekä jo mainittu edistynyt liike-elämän japani, muut olen itse valikoinut. Olisin halunnut ottaa kurssin ことばに関する問題を考える (Mietitään sanoihin liittyviä ongelmia), mutta se on niin sanottu arpakurssi eli jos kurssille on enemmän tulijoita kuin paikkoja, niin osallistujat valitaan arvalla. Ei osunut arpa tällä kertaa kohdalle, joten otin sen tilalle kasvatustieteiden perusteet. Joka tapauksessa nämä mun opinnot näyttää aika kieli(tiede)painotteiselta tällä lukukaudella.

Ainun opiskelu alkoi

Kielinörtti minussa heräsi taas henkiin ja aloitan tosiaan ainun opiskelun tällä lukukaudella. Jee! Eihän tätä mahdollisuutta nyt vaan voi jättää käyttämättä, nyt kun kerran Hokkaidolla olen. Otin opiskeluun varaslähdön jo viime talvena, kun lainasin kirjastosta ainun kieliopin, jota lueskelin huvikseni iltasatuna, mutta en päässyt siinä muutamaan kymmentä sivua pidemmälle, kun aika ei vain riittänyt. Eikö siitä kyllä mitään myöskään päähän jäänyt. Nyt sitten pääsen opiskelemaan kieltä vähän järjestelmällisemmin. Tosin kuulin ensimmäisellä tunnilla, että kurssi on tosi helppo ja siitä saa suurin piirtein kaikki A:n, jos vähän tekee hommia.Varmaan vähän sama homma kuin Aki-sensein suomen kurssit. Pakko antaa hyviä arvosanoja, että riittää kursseille tulijoita. 😀 Opimme myös tärkeitä sanoja, kuten kakka (si) ja karhu (kimunkamuy). Osaan myös sanoa tärkeitä lauseita kuten ”toan kuru arikinne wenpe ne” (toi tyyppi on tosi huono ihminen), ”kéraan kam ku-kor wa k-ek” (toin mukanani herkullista lihaa) ja ”cise okari kimunkamuy apkas” (karhu käveli talon ympäri). Näillähän pääsee jo pitkälle!

Ainussa on kaikkia jänniä kieliopillisia juttuja, kuten se että verbeistä on yksikkö- ja monikkomuodot, mutta ettei homma menisi liian helpoksi, niin monikolla on eri merkitys verbityypistä riippuen. Intransitiiviverbeillä (siis sellaisilla verbeillä, jotka eivät saa suoraa objektia, vaikka ”mennä”, ”tulla” tai ”aueta”) monikko tarkoittaa sitä että tekijöitä on monta, mutta esimerkiksi kaksi tai kolme ei ole vielä monta, vaan esimerkiksi lauseessa ”kaksi koiraa meni taloon” käytetään yksikkömuotoista verbiä ”arpa” eikä monikkoa ”paye”. Transitiiviverbeillä (verbeillä, jotka saavat suoran objektin esimerkiksi ”syödä”, ”juoda” tai ”avata”) monikko tarkoittaa, että a) tekokertoja on monta tai b) tekemisen kohteita on monta. Jännittävää!

Picture time!

Loppuun vielä pakollinen kuvapläjäys.

Se Kuuluista Hokudain Kampuksen Puisto, josta jokaisessa Hokudain mainosbrosyyrissä on kuva, varustettuna kuvatekstillä "Hokkaidon yliopiston kampus on Japanin kaunein".

Se Kuuluista Hokudain Kampuksen Puisto, josta jokaisessa Hokudain mainosbrosyyrissä on kuva, varustettuna kuvatekstillä ”Hokkaidon yliopiston kampus on Japanin kaunein”.

Oono-lampi (大野池). Kerrain näin yöllä kampuksen läpi kotiin pyöräillessäni kun jotkut pojat oli lammessa munasillaan uimassa. Näin jälkeen päin harmittaa kun en silloin pysähtynyt ottamaan kuvaa.

Oono-lampi (大野池). Kerrain näin yöllä kampuksen läpi kotiin pyöräillessäni kun jotkut pojat oli lammessa munasillaan uimassa. Näin jälkeen päin harmittaa kun en silloin pysähtynyt ottamaan kuvaa.

Kesä! kesäkesäkesäkesäkesä!

Kesä! kesäkesäkesäkesäkesä!

Koivuja auringonlaskussa Hokudain kampuksella. Aika Suomi-fiilis tästä tulee.

Koivuja auringonlaskussa Hokudain kampuksella. Aika Suomi-fiilis tästä tulee.

Mitäköhän olen tässäkin yrittänyt kuvata? Vuoria ehkä. :D Näkymä Kita 18-jo -asemalta kampukselle päin mentäessä. Kampuksen ali kulkee autoja varten tunneli.

Mitäköhän olen tässäkin yrittänyt kuvata? Vuoria ehkä. 😀 Näkymä Kita 18-jo -asemalta kampukselle päin mentäessä. Kampuksen ali kulkee autoja varten tunneli.

Jos kaikenlaiset Sapporo-aiheiset ja muutkin kuvat kiinnostelee, niin näitä näkee lisää mun Instassa.

On se Sapporo vaan hieno paikka, että juu. Pari päivä sitten sain tietää, että MSJP:iin tulee syksyllä uusia suomalaisia opiskelijoita ainakin kaksi (joista yksi oli täällä jo viime vuonna vaihdossa ja siitä huolimatta haluaa vielä takaisin). Että tervetuloa vaan! Suomalaisia ei ole koskaan paikalla riittävästi.

Tälläsiä juttuloita tällä kertaa.

It's only fair to share...Share on facebook
Facebook
Share on google
Google
Share on twitter
Twitter
Share on email
Email
Share on print
Print