Kuinka päästä alkuun japanin opiskelussa?

Jos vain voit, niin aloita japanin opiskelusi opettajan johdolla jollain japanin kurssilla. Kursseja voi etsiskellä netistä vaikkapa googlettamalla ”japanin alkeiskurssi [oma kotipaikan nimi]”. Myös Japanin Suomen suurlähetystön sivuilta voi käydä etsimässä kursseja.

Seuraavassa joitan ohjeita japanin itseopiskeluun, mutta niitä voi tietysti soveltaa vaikka opiskelisi japania jollain kurssillakin.

  • Aivan ensimmäisenä japanin opiskelua aloitettaessa kannattaa (ja näillä minun sivuillani opiskeltaessa pitää) opiskella kana-merkit eli hiragana ja katakana. Aloita opiskelusi hiraganasta ja siirry sitten katakanaan. Vaikeaa? Kyllä, mutta myös kivaa ja palkitsevaa. Hiraganojen tunnistamisen oppimiseen menee noin viikko parin kymmenen minuutin päivittäisellä harjoittelulla, vetojärjestyksen ja kirjoitustavan muistamiseen ehkä hieman kauemmin.
  • Samaan aikaan kun aloittaa hiraganojen opiskelua on myös aika opiskella muutama sata japanin perussanaa. Tähän minulla ei ole olemassa minkään sortin valmista sanalistaa, jokainen saa itse kasata oman listansa. Listaan kerätään tietysti sellaisia sanoja, jotka tuntuvat tärkeiltä oppia heti alkuun, eli esimerkiksi tervehdykset ja itsensä esittely, perheenjäsenet, ruoka ja juoma-sanasto, vuorokauden- ja vuodenajat sekä viikonpäivät, perusverbejä, numerot jne. Sanalistaa kokoamalla tulee samalla harjoiteltua näppärästi hiraganoja. Sanoja listaan voi etsiä suomi-japani-suomi -sanakirjasta
  • Kun hiraganat ovat edes joten kuten hallussa eli noin viikon päästä niiden opiskelun aloittamisesta (opiskelua n. 20 min/päivä), on aika aloittaa kieliopin opiskelu. Ei kannata säikähtää sitä, että ei vielä osaa hiraganoja täydellisesti, kyllä ne vielä ehtivät muistiin tarttua. Näiltä sivuilta löytyy kielioppia jonkin verran, suosittelen myös suuntaamaan kohti Tae Kimin Japanin kielioppioppasta. Oppaan suomennos on minulla vielä vähän vaiheessa, mutta hiljaa hyvä tulee.
  • Syy siihen miksi kiirehdin kieliopin aloittamisen kanssa on yksinkertaisesti se, että jos hiraganoja jää jankkaamaan niin kauan, että ne muistaa aivan täydellisesti, niin todennäköisesti into koko kielen oppimiseen on jo tuossa vaiheessa ehtinyt laantua. Kiva opiskella kuukausi kaupalla jotain kieltä, jonka jälkeen ei osaa vielä kuin vasta muutaman hassun sanan ja yhden kielen kolmesta kirjoitusjärjestelmästä… Ei mitään järkeä tuollaisessa, ei. Pelkkien hiraganojen opiskelu on siis yksinkertaisesti tylsää. Eli siksi kielioppi astuu kehiin heti kun hiraganat ovat edes säällisesti hallussa.
  • Kun hiraganat osaa lukea ja kirjoittaa jotakuinkin sujuvasti, niin on aika aloittaa katakanojen opiskelu. Katakanojen oppiminen tuntuu yleisesti ottaen olevan Japanissa ei asuville vaikeampaa, koska a) niitä käytetään vähemmän (riippuen tosin ihan siitä minkä tyyppistä tekstiä lukee) b) pelkistetyn muotonsa takia ne muistuttavat usein hämäävän paljon toisiaan. Katakana harjoituksia löytyypi täältä. Lisäharjoituksena voi kirjoittaa hiraganojen opettelun yhteydessä kirjoitetun sanalistan kaikki sanat katakanalla.