ようこそ

Tervetuloa opiskelemaan japania sivuilleni!

Kuten voinet panna merkille, Kanjikaverin sivuasettelu meni särki viimeisimmän php-päivityksen yhteydessä. Siirrän nyt hiljalleen sivujen sisällön blogialustana käyttämääni WordPressiin, mutta siirtohommiin kulunee päivä jos toinenkin. Pyydän kärsivällisyyttä. :)

Sivullani voit opiskella japanin alkeita: sekä kielioppia että japanin kirjoittamista. Sivuilla on ohjeet hiragana- ja katakana-tavumerkkien kirjoittamiseen sekä ohjeet 590:n kiinalaisperäisen kanji-merkin kirjoittamiseen ja oppimiseen. Kielioppi-osuus on hyvin keskeneräinen, mutta sen sijaan suosittelen tutustumista suomentamaani Tae Kimin japanin kielioppioppaaseen.

Jos vierailet sivuillani ensimmäistä kertaa, niin sivuihin tutustuminen kannattaa aloittaa Yleistä-osion tekstien lukaisemisella.

Suosittelen selaamaan sivujani Firefoxilla tai jollakin muulla nykyaikaisella selaimella, sillä Internet Explorer vääristää hieman sivujen ulkoasua. Explorer ei myöskään pysty aina (?) näyttämään selitteisiin kirjoitettua japanilaista tekstiä, joten se estää käyttämästä yhtä olennaista sivuihini liittyvää ominaisuutta. Lataa siis itsellesi ilmainen ja erinomaisen hyvä selain, Firefox. Jos yläreunan valikko ei toimi esimerkiksi mobiililaittellasi, voit käyttää sivukarttaa navigointiin.

Japani–suomi-sanakirja (18.2.2017 sanoja 32 102)

Sivuilla on oma foorumi, jolla voi jättää palautetta (ei vaadi rekisteröitymistä) ja keskustella Japanista ja japanin kielestä. 4.10.2008 alkaen foorumi on toiminut myös Korean kulttuurin ja kielen keskustelufoorumina.

Päivitykset & tiedotteet

8.5.2015 klo 17:35

Päivitin hiragana-sivustoa teiltä samaani palautteen perusteella. Ensinnäkin tein uuden kokoomasivun, jonka osoite on loogisesti kanjikaveri.net/hiragana. Sivulla kerrotaan perustietoja siitä mitä se hiragana nyt oikein onkaan ja mihin sitä käytetään.

Nyt kaikki kirjoitusohjeiden esimerkkisanat on valittu niin, että ne rakentuvat aikaisemmin opitun päälle. Käytän esimerkkeinä siis vain sellaisia sanoja, joiden merkit on jo opiskeltu. Lisäksi lisäsin omat sivunsa yhdistelmätavujen kirjoittamisesta esimerkkisanoineen (ihme ettei niiden puuttumista ollut kukaan aikaisemmin valitellut).

Seuraavaksi ryhdyn parantelemaan katakana-osiota.

31.12.2014 klo 22:45

Vuoden viimeinen päivitys: Lisäsin muutama sata sanaa sanakirjaan. Ei mennyt kolkyttonnia rikki tänä vuonna, mutta ensi vuonna sitten.

Eipä tässä sitten varmaan muuta kuin, että よいお年を taikka 明けましておめでとう, itse kunkin aikavyöhykkeestä riippuen. :)

Takaisin ylös

4.11.2014 klo 20:44

Blogissa: Kanjikaveri mukana Hanako–Ippo-syysseminaarissa 31.10.2014.

Takaisin ylös

29.10.2014 klo 20:45

Päivitin sanakirjaan pyydetyt muutokset ja uudet sanat sekä lisäsin tukun muita sanoja ihan pyytämättäkin. Sanoja on nyt yhteensä 29 107. Meneeköhön kolmekymmentätonnia vielä tämän vuoden puolella rikki?

Takaisin ylös

27.10.2014 klo 10:45

Lisäsin kymmenen uutta neljännen vuoden kanjia: , , , , , , , , , .

Takaisin ylös

19.10.2014 klo 20:45

Lisäsin sivuille 20 uutta neljännen vuoden kanjia: , , , , , , , , , , , , , , , , , , ja . Enää 60 nelosvuoden kanjia jäljellä, siispä ollaan jo reilusti vointon puolella.

Takaisin ylös

5.10.2014 klo 7:00

Muutama uusi neljännen vuoden kanji on lisätty sivuille: , , , , , , , , , , , , , , , , , ja .

Takaisin ylös

21.9.2014 klo 17:00

Pitkästä aikaa päivitys sanakirjaan. Lisäsin sanakirjaan kuutisen sataa sanaa, joten sanoja on nyt noin 28 200.

Takaisin ylös

2.11.2013 klo 21:10

Lisäsin sivuille joitakin uusia kanjeja: , , , , , , , , , ja .

Takaisin ylös

7.4.2013 klo 18:30

Lisäsin sivuille kaksi ensimmäisen vuoden kanjiharjoitusta lisää: harjoitukset 3 ja 4.

Takaisin ylös

30.7.2012 klo 10:30

Päivitin sivuille taas muutaman kanjimerkin lisää: , , , , , , , , , , , , , ja .

Takaisin ylös

9.7.2012 klo 21:50

Vuoden välein päivittäminen on ihan sopiva päivitystahti... Olen päivittänyt sivuille 15 kanjia lisää: , , , , , , , , , , , , , , .

Takaisin ylös

18.7.2011 klo 00.15

Pitkästä aikaa erillisen maininnan ansaitseva päivitys: 500 kanjia kasassa! Sivuille on siis lisätty kanjit , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ja . Itseasiassa noista kahdeksan ensimmäisä on ollut sivuilla jo jokusen kuukauden, mutta en ole näköjään muistanut niistä tässä etusivulla mainita, joten otetaan nekin nyt tässä mukaan.

Takaisin ylös

11.2.2011 klo 21.00

Sivut on nyt siirretty uudelle palvelimelle ja merkitkin näkyvät kuten pitää. ;) Toivomme parempaa onnea uuden palveluntarjoajan kanssa! Tähän mennessä asiakaspalvelu on ollut todella nopeaa ja ystävällistä enkä ole huomannut pidempiä käyttökatkoksia.

Takaisin ylös

11.2.2011 klo 20.50

Joku kyseli foorumilla jo aikapäiviä sitten yleisiä ohjeita kanjien käsinkirjoittamiseen, lähinnä muistaakseni vetojärjestyksistä. Koska olen niin sukkela liikkeissäni, sain näin parin kolmen vuoden viivellä kyseisen ohjeistuksen tehtyä. Ohjeet on jaettu kahteen osaan: ensimmäisessä osassa käydään läpi yleisimmät yksittäiset kanjien kirjoittamiseen käytettävät vedot ja toisessa osassa tutkaillaan tarkemmin missä järjestyksessä vedot on tapana vetää (osa havainnointikuvista vielä vaiheessa, mutta latailen joka ilta pari uutta). Huom! Näiden kahden sivun lataaminen saattaa kestää tavallista pidempään, koska sivuilla on runsaasti gif-animaatioita... En nyt tähän hätään parempaakaan keinoa vetosuuntien ja -järjestysten esittämiseen keksinyt.

Nämähän ovat siis niitä sivuja/ohjeita, joilla minun olisi pitänyt aloittaa koko Kanjikaveri-sivuston kasaaminen ennen kuin olisin lisännyt ensimmäistäkään kanjia, mutta meni nyt hieman tällaiseksi jälkijättöiseksi tämä toiminta... Parempi myöhään kuin ei milloinkaan! :)

Takaisin ylös

6.2.2011 klo 18.00

Sanakirjan sanamäärä kasvoi juuri muutama minuutti sitten 20 000 sanaan. Enpä olisi osannut kuvitella vuonna 2007 kun tämän sanakirjaprojektini aloitin, että tämäkin päivä tulee vielä joskus kohdalle. :) Täytyy kyllä myöntää, että olen tehnyt todella paljon töitä sanakirjan koostamisessa; vaivaa ja erityisesti aikaa on tullut tosiaankin kulutettua. Kiitos kuuluu tietysti myös teille kaikille, jotka olette tehneet korjausehdotuksia ja toivoneet uusia sanoja sanakirjaan.

Tutkailin vanhoja sivujen päivityksiä ja niiden mukaan sanakirjan ensimmäinen versio on julkaistu 10.1.2007, jolloin sanakirjassa oli noin 3500 sanaa (JLPT 3- & 4-tasojen sanat + muutamia muita sanoja). 16 500 sanaa on melkoisen hyvin neljään vuoteen kun ottaa huomioon, että teen tätä hommaa ihan vaan harrastuspohjalta. Lisäksi olen näin jälkikäteen muokannut, päivittänyt ja korjaillut varmaankin kaikkia sanakirjaan ensimmäisen vuoden aikana lisättyjä sanoja, joten hommat ei kyllä lopu kesken.

En ole pitänyt kovin tarkkaa tilastoa sanakirjan sanamääristä alusta alkaen ja nykyinenkin kirjanpitoni on lähinnä satunnaista. Sen kirjanpidostani saa kyllä selville, että nyt kun sanakirjassa on jo paljon yleisiä sanoja, sanamäärä kasvaa tietysti hitaammin kuin alussa. Esimerkiksi vuoden 2010 helmikuun alusta sanoja on tullut lisää tähän päivään mennessä noin 1 800, kun taas vuoden 2007 helmikuusta helmikuuhun 2008 sanamäärä on kasvasnut lähestulkoon 8 000:lla sanalla! Välillä olen myös laiska lisäämään sanoja sanakirjaan, vaikka huomaan, että sieltä jokin sana puuttuukiin. Tämän hetkinen lisää-sanakirjaan -listani onkin lähemmäs 3200 riviä pitkä eli kyllä riittää vielä lisättävääkin.

Vaikka kovasti yritän itselleni uskotella, että sanakirjani soveltuu myös suomi-japani -käyttöön, tämä ei ihan pidä paikkaansa. Mitä enemmän sanoja lisään sanakirjaan, sitä vaikeammaksi suomenkielisillä hakusanoilla hakeminen tulee. Olenkin suunnitellut aloittavani erillisen suomi-japani -sanakirjan kasaamisen. Kun tämä sanakirjailu on vain harrastukseni, niin on todettava että töiden teko häiritsee ikävästi harrasteita ja suomi-japani -sanakirja ei ole kuitenkaan ihan heti sivuille tulossa. ;) Toivottavasti tämän vuoden puolella kuitenkin.

Tästä on hyvä jatkaa.

2.2.2011 klo 13.00

Sivujen siirto uudelle palvelimelle on aloitettu. Valitettavasti jouduin sulkemaan foorumin uusilta viestiltä kunnes siirto on suoritettu. Palveluntarjoajan arvio siirron kestosta on noin viikko. Menkää vaikka Kanjikaverin sivuille Facebookiin sillä aikaa jutustelemaan. :)

Takaisin ylös

2.1.2011 klo 17.45

Sivuilla on ongelmia merkistöjen kanssa: ääkköset ja japanilainen kirjoitus eivät näy oikein. Olen laittanut palveluntarjoajalle pyynnön korjata vika, toivottavasti saavat sivut kuntoon mahdollisimman nopeasti. Sanakirja näyttäisi kuitenkin toimivan normaalisti...

Takaisin ylös

Vanhemmat päivitykset

© Silja Ijas 2006–2017
kanjikaveri {ät} gmail (piste) com

Site Meter